Talk:Malaysian government warns citizens about Uncyclopedia

From Wikinews, the free news source you can write!
Jump to navigation Jump to search

Translation of article by HTChien[edit]

Media: Kwong Wah e-Newspaper Date: 2008/01/15 Topic: Malaysia Internal Security Department Warns Its People on Anti-Malaysia Websites / 侮辱大马网站 内安部冀关注 URL:

The Internal Security Department of Malaysia has identified Uncyclopedia as a dangerous website which has messages and information insulting Malaysia and warns its people not to use the website today.

In the warning notice it mentioned that Uncyclopedia is created in January 5, 2005 and is running by Wikia Inc. The famous Wikipedia website also belongs to this company. But the website is spreading wrong information on Malaysia and is been used widely in the world, especially by the press from the United States.

It also mentioned that the website covers many aspects of Malaysia including history, culture, the political leaders, the government, the national song and the name / symptoms of the national flag. However, those information actually are not correct.

The ISD warning says this is insulting Malaysia and the website is spreading unresponsible news to twist the fact that Malaysia now is a peaceful nation and the website tend to make a political separation in Malaysia and cause a bad image of Malaysia in the world.

Through the warning notice the ISD of Malaysia wishes to ask the public not to download, spread the contents of those websites so they won't be effected by the information.

Chinese paper[edit]

This is from a Chinese-language paper, not Malay. Do we have details on their circulation or market? And - perhaps more to the point - does Uncyclopedia have any material in Chinese or Malay? --Brian McNeil / talk 16:54, 15 January 2008 (UTC)

It is a Malaysian newspaper written in Chinese. Wikipedia has this entry Kwong Wah Yit Poh which does not have anything about circulation. --SVTCobra 17:59, 15 January 2008 (UTC)
Yes to your second question, Chinese and Malay. -- Zanimum 18:29, 15 January 2008 (UTC)
I guess there are two url's for Chinese Uncyclopedia. Is that really what Malay looks like in the Latin alphabet? --SVTCobra 19:09, 15 January 2008 (UTC)
Yes. Johnleemk 00:32, 16 January 2008 (UTC)
There are two versions of Uncyclopedia in Chinese, one each for regular-script/traditional and simplified. The Taiwanese version is the more active of the pair, as the Great Firewall of China has been blocking various Uncyclopedia sites with Chinese/Asia-Pacific content for the better part of a year now. They also have the number of languages badly wrong, lists forty-seven individual wikis, some Wikia, some not. Perhaps the Prince of the United States [1] would be willing to intervene if this becomes a major international incident? -- 01:23, 16 January 2008 (UTC)


Tolopedia is Bahasa Indonesia, not Bahasa Melayu as claimed here. The section on the number of language editions is ridiculous. You seem to be using Uncyclopedia as a source! The listing of language versions as "Oscar Wilde, Newspeak, N00b, White Supremacist, and Re: PharmaccgRy" is a joke - please do not quote that here as if it were serious. The actual language versions of Uncyclopedia are listed on CentralWikia:Uncyclopedia. Angela 08:08, 16 January 2008 (UTC)

In the Uncyclopedia article, I listed Tolololpedia as it was the closest available to Malaysian. Indonesian and Malaysian are both minor variants on Malay, and despite both being called "languages" are almost completely mutually-intelligible dialects (indeed, there's been serious debate on foundation-l about whether they should have separate Wikipedias). So in the Uncyclopedia article I used "language group" - David Gerard 08:13, 16 January 2008 (UTC)
And looking at w:Malay language, I see they've started calling Malaysian just "Malay." But Indonesian and Malay are still pretty close. Further apart than British and American English, as close or closer than Brazilian and Portuguese Portuguese. But anyway. I'm quite proud to see my Uncyclopedia piece has made Wikinews ;-) There's UnNews forum discussion at that may be relevant to the article as well - David Gerard 10:29, 16 January 2008 (UTC)
Malay and Indonesian are practically the same; there are some minor differences, but the only reason we consider them separate languages is for political reasons. (Nationalistic pride - and apparently a lot of Malaysians and Indonesians hate each other's guts as well.) I'd say they're about as different as Australian English is from American English. Johnleemk 16:48, 16 January 2008 (UTC)
According to w:Indonesian language, "Indonesian (Bahasa Indonesia) is the official language of Indonesia. Indonesian is a standardized dialect of the Malay language that was officially defined with the declaration of Indonesia's independence in 1945"
Angela, using CentralWikia:Uncyclopedia as a list of the actual language versions of Uncyclopedia would be even more of a joke than the "Re: PharmaccgRy" nonsense - that list, being Wikia-specific, is missing enough Uncyclopedias to fill a dedicated co-located server or two. It also gives nonsensical info for six languages - listing dead, forked or abandoned Wikia where the main wiki for the language is hosted elsewhere. Key non-Wikia serving Uncyclopedia content to the Asia-Pacific region would be (Taiwan), (Japan) as well as Korean and Thai versions.
Certainly [2] is filled with errors: 34 languages of Uncyclopedia? (should have been 47, as of when this was written) Polish as second-largest? (should be Japan, then Brazil, then Poland...). And no, the Taiwanese edition is not under the jurisdiction of "the Prince of the United States" last I checked. -- 18:55, 16 January 2008 (UTC)
Bahasa Melayu and Bahasa Indonesia are similar but very different. Speakers of either language cannot understand each other although some words may make communication crudely understandable. Cite "polisi" which means "policy" in Bahasa Melayu and "police" in Bahasa Indonesia. Not similar to Australian and American English at all. 19:18, 18 January 2008 (UTC)
I find that highly questionable. There is occasional difficulty in understanding; unquestionably Bahasa Indonesia has been more influenced by Dutch, and has a slightly different lexicon from Bahasa Melayu/Malaysia. It might be a slight underestimation to analogise the two with Australian and American English, but it's certainly not a huge stretch, considering I have about as much difficulty reading the Indonesian Wikipedia or understanding Indonesian speech as I do with Malay. Johnleemk 02:49, 24 January 2008 (UTC)
In some languages, 'policy' and 'police' *are* the same word; for instance, français uses variously «police d'assurance» (insurance policy), «police de charactères» (typeface font), as well as «police» and «chef de police» (police chief) in the same sense that they're used in English. -- 17:33, 25 January 2008 (UTC)

Ya Tolololpedia is an Indonesian Uncyclopedia, not Malay Uncyclopedia. You maybe ask to many user in indonesian wikipedia. is Tolololpedia Malay Language or Indonesian language. The user in tolololpedia, are user in wikipedia. The user in tolololpedia and wikipedia are me, in Tolololpedia, my name is 5991imzA, Meursault2004, Jagawana in tolololpedia, his named is Totty, Fjr ab, Imoeng, in tolololpedoa, his named is gneomI  Azmi   Talk  07:56, 14 March 2008 (UTC) —Preceding unsigned comment added by (talk)
I just changed it  Azmi   Talk  01:17, 4 May 2008 (UTC)

Yes, im admin from Tolololpedia my nickname is "G&K" Tolololpedia is Bahasa Indonesia, not Bahasa Melayu 11:02, 6 June 2008 (UTC) (G&K not login or G&K not registered)

For those who are sad,[edit]

UnNews warned us about Wikipedia. -- (talk) 01:21, 3 October 2019 (UTC)